This is the final memory in the series. You can also read about this show in the blog post by Uma Incrocci. Please join us at the 20th anniversary party on Sunday!
|Ian Hill, Peter Bean, John Blaylock, Celia Montgomery, and Uma Incrocci|
Every time I told theater veterans that UTC61 was going Off-Broadway, they had one piece of advice:
|Uma Incrocci, John Blaylock, and "Josette"|
The budget you have is unrealistic, they told me. I had raised over $60,000, but they told me it would take $200,000 at least. For a four week run, with five actors, in a 160 seat theater, with an Equity agreement. Not possible.
I would probably give someone the same advice myself, now. But at the time, I ignored it. The Pearl Theater was giving us a good deal on the theater. Since we had done the show in the Fringe, and before that we had done pieces in the Ionesco Festival, rehearsal time would be at a minimum. I had an almost free rehearsal space in my brother's building. My talented assistant, Glory, had found me a crack team of interns that would handle all the little stuff. I was going to ask every friend I knew to volunteer to help. And I myself was planning to take on as many jobs as possible: director of the whole evening, writer of one play, translator of a second, adapter for the third, producer, general manager, company manger, production manager, chief marketer, chief worrier.
|John Blaylock. Uma Incrocci, and Celia Montgomery|
We also often played to houses that were only a quarter full. And many publications waited till the last week to reserve, then realized there wasn't time to go to print. We lost a lot of money. I worked nonstop for months, and felt so exhausted I couldn't move.
I saw my show on the board of TKTS. I got some of my actors into Equity. I brought the people who I had been working with for years through the Off-Broadway process.
And it was a damn good show.
It was worth it.
Post script, of sorts: A special treat. When we were doing The Ionesco Festival, Peter Brown (he was Brown then, since he wasn't in Equity yet), traveled from theater to theater doing the monologue I translated, To Prepare a Hard Boiled Egg. It had never before been translated into English, and it remains one of my favorite little Ionesco bits. You can hear him here, in this audio recording: